kannadic-dev
はじめに
かんな辞書ツールのページが長くなりすぎたので開発関係の部分をこちらに移しました。
あなたもかんな辞書エディタの開発にかかわってみませんか?
既知のバグ
- Anthy辞書で落ちることがある
- Anthyのライブラリで落ちます。調査中。
- Dixchange形式の対応が適当
- Dixchange形式自体がまだ煮詰まっていないので、随時追随していきます。
ToDo(優先度順?)
- 品詞情報を充実させる
- どなたか協力していただけると嬉しいです。
- 「かな」の平仮名チェックが抜けてる
- むずかしいかも?
- 重複チェック
- 重くなりそうだしどうしようか考え中。
- KDEヘルプセンター用ドキュメントの作成
- 面倒なので放置気味
考え中
- 他形式の辞書の対応
- ATOK、Wnn等のテキスト辞書を使ったことがないので、私はできませんが、割となんでも対応しやすいような作りにはしてるはずです。
- かな・漢字変換辞書サーバーを立ち上げてユーザー辞書のOnline Update!
-
やりすぎ&余計な御世話ですね
ただし、技術的に興味あり
変更履歴
| Date | Description | Download |
| 2004/08/13 |
アイコンをMaRさんが作ってくれました |
kannadic-2.0.3.tar.gz(641k) |
| 2004/08/01 |
前回の辞書を開くところのバグ修正2 |
kannadic-2.0.2.tar.gz(644k) |
| 2004/08/01 |
前回の辞書を開くところのバグ修正 Anthyのユーザ辞書は1種類しかないので自動で開くような感じに修正 |
kannadic-2.0.1.tar.gz(647k) |
| 2004/07/19 |
1から作りなおしたので、大きなものだけ書きます Anthyのユーザー辞書に対応中 Pubdic形式のファイルに対応 Dixchange形式のファイルに試験対応 単語登録タブをやめた 品詞情報がいまいちなので、オンラインアップデート機能をつけた .cannaの編集とXIMの再起動を設定可能にした 編集動作、インポート等をKCommandの派生クラスとして実装 各辞書のクラスをベースクラスの派生として実装 Canna,Anthyのライブラリを動的リンクに変更 |
kannadic-2.0.0.tar.gz(749k) |
| 2003/10/18 |
品詞をCannaのソースコード
main.code
gram.code
を参考に修正 Undo/Redoを作業単位に変更 単語登録タブの動きを修正 プログレスダイアログをやめた |
kannadic-1.7.0-1.i386.rpm(86k) kannadic-1.7.0-1.src.rpm(395k) kannadic-1.7.0.tar.gz(389k) |
| 2003/10/09 | ライセンスをGPLに変更 |
kannadic-1.6.1-1.i386.rpm(78k) kannadic-1.6.1-1.src.rpm(390k) kannadic-1.6.1.tar.gz(385k) |
| 2003/10/04 |
辞書の作成/削除機能の追加 ただし、削除機能はうまく機能していない模様 |
kannadic-1.6.0-1.i386.rpm(78k) kannadic-1.6.0-1.src.rpm(390k) kannadic-1.6.0.tar.gz(385k) |
| 2003/09/30 |
保存時の高速化に成功(大規模な保存時には200%くらい) KDEっぽいXML形式へのインポート&エクスポートを作成 インポート&エクスポートでリモートファイルを扱えるように修正 簡易クリップボード機能の作成 |
kannadic-1.5.0-1.i386.rpm(76k) kannadic-1.5.0-1.src.rpm(389k) kannadic-1.5.0.tar.gz(384k) |
| 2003/09/25 |
かんなテキスト辞書とWindows用テキスト辞書のインポートを作成 品詞関係で多少高速化 |
kannadic-1.4.0-1.i386.rpm(65k) kannadic-1.4.0-1.src.rpm(371k) kannadic-1.4.0.tar.gz(368k) |
| 2003/09/22 |
canna/Rk.hを読み込まないように変更 かんな辞書エディタハンドブック0.1を作成 |
kannadic-1.3.1-1.i386.rpm(51k) kannadic-1.3.1-1.src.rpm(366k) kannadic-1.3.1.tar.gz(363k) |
| 2003/09/19 |
単語登録専用モードを加えたのでインタフェースを改良 メニューをXML化 些細なバグの修正・仕様変更 |
kannadic-1.3.0-1.i386.rpm(43k) kannadic-1.3.0-1.src.rpm(361k) kannadic-1.3.0.tar.gz(358k) |
| 2003/09/14 |
KannaDic本体とダイアログのアイコン関係を修正 1行おきに色が変わるようにした 設定メニューの追加 |
kannadic-1.2.0-1.i386.rpm(42k) kannadic-1.2.0-1.src.rpm(361k) kannadic-1.2.0.tar.gz(358k) |
| 2003/09/11 | rpm、srpmの作成 |
kannadic-1.1.1-1.i386.rpm(40k) kannadic-1.1.1-1.src.rpm(359k) |
| 2003/09/01 | 半角スペース、スラッシュのエスケープのミスを修正 | kannadic-1.1.1.tar.gz(356k) |
| 2003/08/31 |
同じ読みで違う品詞のものが登録されているときにうまくいかないバグを修正 インターフェースを多少変更(辞書>開く・設定等) 大規模な辞書を操作するときにはプログレスダイアログを表示するようにした |
kannadic-1.1.0.tar.gz(356k) |
| 2003/08/28 |
アイコン関係を修正 2つ起動できてしまう問題を修正 まじめな方法で日本語化(国際化) 前回最後に開いていた辞書を次回起動時に開くように修正 |
kannadic-1.0.0.tar.gz(355k) |
| 2003/08/24 |
半角スペース、エスケープ関係 品詞の日本語化 リモートCannaサーバー利用時のバグ修正 内部構造の見直し |
kannadic-0.99.tar.gz(359k) |
| 2003/08/16 | 新規作成&一般公開 | kannadic-0.9.tar.gz(366k) |
開発環境
-
2.0.0以降
- Gentoo Linux
- Qt 3.3.2
- KDE 3.2.2
- Kdevelop 3.0.4
-
1.7.0以前
- Vine Linux 2.6r1
- Qt 3.2.1 (Vine Plus)
- KDE 3.1.4-0.26vl1 (Vine Plus)
- Canna-3.6p1